HANU
 
 
Picture of Trần Thế Tường
Báo chí Trung Quốc viết về Khoa Trung Quốc, Trường Đại học Hà Nội
by Trần Thế Tường - Wednesday, 22 November 2006, 04:32 PM
 

Chiều ngày 23 tháng 10 năm 2006, Đoàn cán bộ công tác báo chí của Đảng Cộng sản Trung Quốc đã đến thăm trường Đại học Hà Nội và có buổi làm việc với thày Đỗ Duy Truyền, Phó Hiệu trưởng Nhà trường để tìm hiểu về tình hình phát triển của Trường Đại học Hà Nội nói chung và Khoa Trung Quốc nói riêng. Sau buổi làm việc, cán bộ phóng viên trong Đoàn đã tham quan các lớp học của Khoa Trung Quốc và phỏng vấn một số sinh viên của Khoa. 

Dưới đây là những bài viết của các phóng viên báo chí Trung Quốc về chuyến công tác này.

Picture of Trần Thế Tường
走进越南之二:越南青年中的"汉语"热
by Trần Thế Tường - Wednesday, 22 November 2006, 04:25 PM
 

 Ã¨ÂµÂ°Ã¨Â¿â€ºÃ¨Â¶Å Ã¥Ââ€”之二:越南青年中的"汉语"热

央视国际 www.cctv.com  2006年11月13日 20:12 来源:

CCTV.com消息(新闻联播):随着中国和越南睦邻友好与全面合作关系的加深,越南人学汉语的势头近几年不断发展,越南的"汉语热"正在升温。

  我现在所站的这个地方就是越南河内大学的中文系,刚才老师告诉我们,就在这一层里每天都有十几个班在开课,大概有200多名学生在学习中文。

  而加上一些双学位和成人教育班,仅在河内大学学习中文的学生就有1400多名。

  记者:为什么来选择学习中文呢?

  越南大学生:我觉得学中文很有意思。

  记者:对中国什么比较感兴趣?

  越南大学生:经济方面和政治方面。

  越南大学生:我喜欢中国文化、中国电影,特别是中国电影,还有中国歌曲。

  越南大学生:我特别喜欢金庸的武侠小说,真的。

  而更多的学生告诉,学习中文最大的原因就是找工作很吃香。

  越南学生:中文系的学生毕业后很容易找到一个好的工作,因为现在中国很发展,所有的方面都很发展。

  丁主任告诉我们,在河内大学,许多学中文的学生在二年级就半工半读了,到了三年级几乎都已经找到了工作,就业和其他系比是最好的。这也带动每年中文系的招生都很火爆。

  在和越南学生的交流中,我们发现他们对中国的很多事都很了解,比如2008年北京将举办奥运会,中国正在构建和谐社会等等,就连现在流行的歌曲他们也会唱。

责编:复苏

Nguồn: Website Đài truyền hình trung ương Trung Quốc

Đường dẫn: http://news.cctv.com/xwlb/20061113/105326.shtml

Picture of Trần Thế Tường
走进越南(三):河内大学的中国热
by Trần Thế Tường - Wednesday, 22 November 2006, 04:40 PM
 

走进越南(三):河内大学的中国热

中广网    11月15æ—¥ 17:40

请听系列报道《走进越南》第三篇:《河内大学的中国热》。采制:中央台记者罗厚。

    漂亮文静的河内外国语大学三年级学生武青银今年初来北京参加了2006å¹´"汉语桥"世界大学生中文比赛,她说,很遗憾没有获得最好的成绩,但她会更努力学习中文。

    走进美丽的河内外国语大学,如同回到了一所国内大学,到处都可以看到说中文的老师学生,这里光是中文系的在校学生就有1600名。

    就业前景看好,是很多越南学生选择中文系的重要原因。有的大学三年级就找到工作,甚至在大学二年级就开始半工半读,很多越南学生在河内外国语大学学习中文,来这里学习的越语的中国留学生同样也很多。河内外国语大学副校长杜维传说,因为要留学的中国学生太多了,他们正准备修建一个六、七层的留学生宿舍。

    中越两国山水相邻,文化相通。尤其随着近年来双方全方位合作程度的加深,越南的汉语热更加升温,2005年全年在华学习的越南学生近6000名。中国的电影、电视、文学艺术、音乐也为越来越多的越南朋友喜爱。

    结束采访的时候,越南思想文化部副部长陶维括兴致勃勃地给记者唱起了中文歌曲《我的祖国》,让我们共同祝愿,中越两国永为友好邻邦,共同繁荣富强。

来源:中国广播网    Ã¨Â´Â£Ã§Â¼â€“:纪乐

Nguồn: Website Đài phát thanh nhân dân Trung Quốc

Đường dẫn: http://www.cnr.cn/newspaper/news/200611/t20061115_504327499.html

Picture of Trần Thế Tường
越南以开放的姿态迎接世界
by Trần Thế Tường - Wednesday, 22 November 2006, 04:54 PM
 

越南以开放的姿态迎接世界

     在越南懂中文很吃香

  语言是人与人之间沟通的桥梁。随着中国和越南两国友好合作关系的不断发展,越南老百姓和青少年对中国的关注日益加强,他们不仅通过电视剧、电影来了解中国,而且在越南国内掀起了中文热。

  河内大学以中文专业教学水平较高而著称,代表团一行来到这里时,会议室里已坐满了中文系的同学和老师;一张张年轻的笑脸,一句句熟悉的中国话,一下子拉近了彼此的距离。

  该校的前身是成立于1959年的河内外语大学,是越南最早开设中文课程的高校之一。如今该校共开设了19种外语课程,中文系学生约1600名,是学生数量最多的系之一。

  今年23岁的郑月兰,是中文系大三的学生。她说,当初报考中文系是为了将来好就业,因为99%的中文系学生一毕业就有工作。

  "随着中越贸易的趋热,在越南懂中文很吃香,将来我想为中越经贸发展做点事情。"

  郑月兰到过中国的四川和广西,给她印象最深的是"交通很发达,中越山水相连,水陆来往都很方便。"她最感兴趣的是中国的成语,并当场流利地说出"画蛇添足"、"马到成功"等成语。

  中越两国友好合作关系的不断加深,也吸引了不少中国学生到越南留学。据了解,目前在大使馆文化处登记在册的中国留学生达1000多人,其中读越语的占到60%。

  黄燕,一个来自广西的女孩,今年3月到越南国家大学下属外国语大学读越语专业。她说,越南人民很友好,"中越两国的风土人情、文化习惯很相像,没有什么生疏感"。

  黄燕打算毕业后在越南工作两年再回国,"今后回国要利用越语的优势,在两国边界贸易上做些翻译工作"。汽车开动时,黄燕一边朝记者挥手一边大声说:"为了祖国努力学习!"

  目前,汉语是越南中学4门外语课程中的一门,该课程的设立,主要是为了使中学生更加了解中国文化,了解中国人文、历史,以丰富越南文化,促进两国之间的传统友好关系。

Nguồn: Website Báo thanh niên Bắc Kinh

Đường dẫn: http://bjyouth.ynet.com/article.jsp?oid=17167171&pageno=2

Picture of Trần Thế Tường
加速中越友好關係發展 架設傳承友誼"語言ä
by Trần Thế Tường - Wednesday, 29 November 2006, 11:11 AM
 

加速中越友好關係發展 架設傳承友誼"語言之橋"

國際線上 www.crionline.cn 2006-11-15 13:26:32

國際線上報道(記者王增麗)中國和越南山水相連,文化相通。近年來,中越睦鄰友好關係在兩黨兩國政府的大力支援下不斷取得新的進展。與此同時,兩國之間的語言學習和交流活動更是日益活躍,"中文熱"與"越語熱"成為兩國之間友好關係的一道亮麗風景線。

河內大學的前身是成立於1959年的河內外國語大學,學校剛成立時就開設了中文系,中文教學水準在越南全國聞名。該校有3名學生在去年和今年中國舉行的由世界各國學習中文專業優秀學生參加的"漢語橋"比賽中獲獎。副校長杜維傳說:"正因為我們的教學品質這麼高、這麼好,所以我們學校的吸引力得到不斷增強。目前,無論從越南全國還是河內來說,學中文的要求和需要都在不斷提高,所以我們的教師隊伍要下很大功夫來滿足社會的需求。"

  杜校長說,在中國政府和中國駐越使領館的協助下,河內大學中文系的教師都受到過正規的中文訓練,而且每年都有大量越南學生到中國的各類大學進行深造。目前,河內大學中文系在校學生約1600名,是該校學生數量最多的係之一,每年為越南黨政機關、企事業單位輸送大量較高水準的中文翻譯人才和教師。

   談到學習中文的原因,河內大學中文系三年級學生鄧紅秋告訴記者:"我對中國的文化思想感興趣,因為中國是一個大國,中國有濃厚(悠久的)的歷史文化,中國人的風俗習慣對我也很有吸引力,還有中國的經濟,最近幾十年來很發達(發展很快),所以越南人很想向中國人學一點經驗來發達(發展)我們的經濟"。

  像許多學習中文的越南學生一樣,鄧紅秋表示,她希望有機會能夠到北京大學或者廣西民族學院繼續深造,在廣西民族學院,她有很多的中國朋友。她非常想親眼去北京看一看,親身感受一下那裏的人和事。

  "越語熱"在中國的廣西、雲南等西南省份也在悄然升溫。來自廣西的中國留學生鄭夏在中國國內已學習越南語兩年了,為了進一步提高自己的越南語水準,她今年到河內大學繼續深造。談到學越南語的動機,她說,"我(男)朋友(是)做生意的,他們整個家庭都是開公司的,他們想在這邊(越南)開拓市場,想找一個比較熟悉越南語的人,然後就叫我來學越南語。"

  另一名中國留學生陳永健原來在中國國內學的是國際經濟與貿易專業,他希望通過學習越南語為中越之間的經貿合作發揮自己的才能。"我的專業是比較對口的,所以以後可以為兩國之間的經濟合作發揮自己的才能"。他告訴記者,自己學完越南語後初步打算回國為開闢越南的空調市場作準備。

  據有關部門統計,目前在越南學習越南語的中國留學生僅在河內就超過了1000人。對於"越語熱",杜校長說:"現在中國留學生到我們學校學習越語的需求非常大,我們也收到了中國許多大學的要求,但由於我們的住宿有困難,所以目前只能有限接收"。

  學校的另一名管理人員則透露,為了解決外國留學生的食宿問題,他們正在準備新建一座6到7層的留學生宿舍。

  語言熱的升溫,顯然與中越兩國近年來政治關係日益密切、經貿合作逐步深化有著密不可分的關係。作為溝通的橋梁,日益活躍的語言交流活動必將為兩國之間的合作進一步掃清障礙,為中越傳統友誼在新的世紀再譜新的篇章。

Nguồn: Website Đài phát thanh quốc tế Trung Quốc

Đường dẫn: http://big5.cri.cn/gate/big5/gb.cri.cn/8606/2006/11/15/2225@1303875.htm