Picture of Tang Ba Hoang
Đại học Ngoại ngữ hợp tác đào tạo phiên dịch với nước ngoài
by Tang Ba Hoang - Sunday, 26 February 2006, 08:11 PM
 
Hà Nội (TTXVN) - Tối 13/12, tại Trường Đại học Oétminxtơ của Anh, Nhóm dự án "Asialink" đã giới thiệu bộ đĩa DVD để giúp Việt Nam và Trung Quốc đào tạo phiên dịch trong tiến trình hội nhập.

Dự án đào tạo phiên dịch này do Trường đại học Oétminxtơ (Anh), Trường đại học Đablin (CH Ailen), Trường đại học Hạ Môn (Trung Quốc) và Trường đại học Ngoại ngữ Hà Nội (Việt Nam) phối hợp thực hiện, với sự tài trợ của Liên minh châu Âu (EU).

Ông Lê Ngọc Tường, Phó Hiệu trưởng trường Đại học Ngoại ngữ Hà Nội cho biết, mục tiêu của dự án "Asialink" là cung cấp những kỹ năng phiên dịch cơ bản cho những người làm công tác phiên dịch và đào tạo giáo viên phiên dịch.

Hiện nay Trường Đại học Ngoại ngữ Hà Nội cũng đã sử dụng bộ đĩa DVD và những tài liệu của dự án "Asialink" để giảng dạy cho học sinh năm cuối của trường, đồng thời tổ chức các khóa đào tạo phiên dịch dựa trên tài liệu của dự án này.

Giáo sư Giắc Lônêgân của Trường Oétminxtơ, Giám đốc dự án "Asialink" nhấn mạnh dự án này không những tạo cơ hội để học viên trau dồi kỹ năng phiên dịch của mình, mà còn là cầu nối giúp các trường đại học giữa hai châu lục Á-Âu thiết lập quan hệ hợp tác./.

Nguồn: Thông tấn xã Việt Nam.