Trong bài trước, chúng ta đã cùng thưởng thức tiếng Anh của một số nước trong khu vực như Brunei, Malaysia, Singapore, vv.
Xin mời các bạn tiếp tục thưởng thức hai giọng nói cũng rất đặc biệt sau, một của người Ấn Độ và một của người Anh xịn.
click here
Sau khi nghe hai người này nói tiếng Anh, tôi có một số nhận xét sau:
Không hiểu làm thế nào vị chủ tọa người Ấn độ có thể nói/đọc nhanh như vậy. Mặc dù vị này nói rất rõ nhưng thể bắt kịp với tốc độ đó thì chắc ta phải luyện rất nhiều. Các bạn hãy thử xem!
Thú vị nhất là cách nói của giáo sư người Anh. Các bạn có thể cảm nhận thấy cách nói hài hước của giáo sư mà không cần phải kể một chuyện tiếu lâm. Đối với người Anh, sự hài hước thường thể hiện trong cách nói, cách sử dụng từ chứ không phải là cứ phải kể chuyện tiếu lâm như một số người nghĩ.
"First of all, may I thank the organizers for their faith in me by officially organizing a smaller room than we've used so far. They clearly know about my crowd pulling ability."
Bối cảnh: các phiên họp trước đều ở phòng lớn, nhưng tới phiên của giáo sư thì ở phòng nhỏ. Vị giáo sư có cách gây hài thú vị đấy chứ.
Trong một đoạn sau đó, vị giáo sư nói rất văn hoa làm cho những người Hà Nội cảm thấy mình như được lên mây:
It's also a delight to come back to Hanoi. I have visited here before. This is a city where the sun always shines, well, in people's heart, if not in the sky.
Bối cảnh: Trong ngày hôm thảo hôm đó, trời âm u. Đúng là phải một giáo sư Anh Quốc mới nghĩ ra được câu nói hay n